2009年07月12日

現代語のお話

現代語

-----

 枕草子の現代語訳を探しています - 教えて!goo

   枕草子の「すさまじきもの」の現代語訳が載っているホームページを探
   しています。なかなか「すさまじきもの」まで載っているようなページ
   がなくて困ってます。お願いします。 ... 枕草子の現代語訳を探してい
   す. 困り度: すぐに回答を! ...
   
   
   
   
 奥の細道 敦賀の現代語訳 - 教えて!goo

   宜しければ現代語訳が載ったページを教えていただければ、と思います
   。 ... 奥の細道 敦賀の現代語訳. 困り度: すぐに回答を! 初質問です、宜
   しくお願いします。 ... しかし検索してもなかなか敦賀の現代語訳だけ
   いのです。 宜しければ ...
   
   
   
   
 「君が代」の現代語訳をお願いします。 - 教えて!goo

   君が代の現代語訳をお願いします。また、この歌は万葉集に記載された
   愛の詩ときいたことがありますが、本当でしょうか?教えて下さい。よ
   しくお願いします。 ... 「君が代」の現代語訳をお願いします。 - 教え
   て!goo. gooトップ. サイトマップ ...
   
   
   
   
 現代語訳を・・・ - Yahoo!知恵袋

   宮にはじめて参りたるころ 御所に初めて入った時、周りに見えるもの
   べてが高貴で気後れがして涙まで出てしまいそうでした。毎夜毎夜御
   に参内して几帳の後ろで座っていたいたのですが、中宮様は絵などを
   り出して私にお見せになるのです。中宮様は「あれがこうなって、そ
   て ...
   
   
   
   
   
 趙太后の現代語訳を教えてください。 - Yahoo!知恵袋

   ... 恃無功之尊、無労之奉以守金玉之重也。 而況人臣呼(口遍無し)。 『
   代語訳』 趙の恵文王が死んで、太后の摂政政治が始まった。 すかさ
   秦は趙に攻撃をかけた。 趙は斉に救援を要請した。 斉は救援に条件を
   つけた。 「長安君を人質に渡せ。 ...
   
   
   
   
   
 伊勢物語の現代語訳 - Yahoo!知恵袋

   私が持っているものになりますが、 『伊勢物語-付現代語訳』(角川ソフ
   ィア文庫)石田 穣二著 が判りやすかったですね。 ... 伊勢物語の詳しい
   代語訳が載ってる本はありませんか? 古典が苦手なため、色々な現代
   訳の本を見ても正しいのか分かりません; ...
   
   
   
   
   
 「む」の発音について - livedoor ナレッジ 知識、知恵のカタマリ

   「む」の発音について 万葉集の 「韓衣(からころむ)裾(すそ)に取りつき
   泣く子らを置きてぞ来(き)のや母(おも)なしにして」 【現代語訳】 韓衣
   の裾に取りすがって泣く子どもたちを置き去りにして来てしまった。母
   親もいないままで。 (注)韓衣 ・・・ 大陸風の衣服 ...
   
   
   
   
   
 古文の勉強法教えてください - livedoor ナレッジ 知識、知恵のカタマリ

   現代語に訳されているものが沢山あります。 もし試験の点数に結び付
   たい、と言うのなら、 ... 特に源氏物語は現代語訳がたくさん出ている
   ので、それを片っ端から読んで、丸暗記できるくらいに何度も繰り返し
   読み、自分でも現代語訳してみたりしました。 ...
   
   
   
   
   
 新宗教に入信していた友人に対して - livedoor ナレッジ 知識 ...

   私自身は宗教文化が好きで、仏教解説書やお経の現代語訳を読んだり、
   寺社仏閣を見学したりしています。 また、新約聖書やコーラン(日本語
   )、老子や孔子、荀子など読んだり、地域文化講座に出席してイスラム
   圏の文化などを学んだりしていました。 ...
   
   
   
   
   

仕事運 石 | パワーストーン 恋愛 | 携帯hp素材 | 携帯ホームページスペース | デコメ日記 画像 | 無料携帯hp | 携帯 ブログ 比較 | 携帯サイト hp | デコメ日記 追記 | 携帯 ホームページ ソフト




Posted by とけい03 at 04:16